Умрун Засохший
Пишет  Lilac.Silver:
14.02.2012 в 16:51

Пишет  BlueChrista:
Отмечаетесь в комментах, я даю вам букву, ваша задача вспомнить не менее пяти литературных/аниме/кино-/игро- и прочих героев, чьи имена начинаются на эту букву.

*Ando*, Пожалуйста. «Т». ))

URL комментария

Тони Старк - Железный человек
Тирион Ланнистер - ПЛиО
Тайвин Ланнистер - ПЛиО
Тор - Тор
Тоширо Хицугая - Хлорка
Томойо Оказаки - Кланнад
Такаши Нацуме - Тетрадь дружбы
Тоширо Хиджиката - Гинтама

@темы: флешмоб

Умрун Засохший
Сегодня деление на американский и британский варианты английского языка во многом можно считать условным. Американизмы могут активно использоваться в речи британцев и впоследствии укорениться в британской речи, так что иногда при редактировании очередной статьи в словаре ABBYY Lingvo приходится отказываться от пометы «амер.» (американский вариант английского языка) или ограничиваться компромиссным «преим. амер.» (используется преимущественно в американском варианте английского языка). Например, не так давно пользователь на форуме Lingvo упрекнул нас в том, что мы до сих пор считаем слово awesome (в его известном значении) американизмом, хотя это давно не так. Возразить нечего, пользователь прав. Региональные границы стираются, модные американские словечки становятся атрибутом речи британской молодежи и т.д.

Но есть неизменные различия американского и британского английского языка в наименовании тех или иных предметов и явлений. Вот лишь некоторые из них.

То, что британцы именуют reception, американцы назовут front desk (стойка администрации — в гостинице, например).

Что для американца Band-aid, для британца — (sticking) plaster.

Британский кинотеатр — cinema — американцы зовут movie theater.

Не ищите на американских автозаправочных станциях (и в других публичных местах) надпись TOILET, ищите RESTROOMS (а в гостях лучше спросить, где находится bathroom или попросту bath).

По-американски «стоянка такси» будет taxi stand, в британском английском — taxi rank.

Кстати, американцы едят cotton candy и называют баклажан eggplant, а британцы предпочитают candyfloss (сахарная вата), а баклажан, как положено европейцам, красиво, на французский манер, зовут aubergine.

Не стоит путать potato chips в британском и американском вариантах английского языка, где это выражение означает два совершенно разных блюда — американцы так называют обычные картофельные чипсы в пакетике (которые, к слову, британцы обзовут crisps), а англоговорящие европейцы — жареный тонкими длинными ломтиками картофель, подаваемый горячим в виде гарнира.

American downtown = British city centre.

Американские туристы прячут свои cash, tickets and credit cards в fanny pack, британские – исключительно в bumbag (ну, или в bum bag – кому как нравится).

Лифт – он и в Англии lift, и только в Америке он – elevator.

В американских ресторанах официант приносит check, хотя каждый уважающий себя англичанин знает, что счет в ресторане называется bill (и остальная Европа ничего не имеет против этого).

Американская очередь незатейливо называется line, красивое слово queue – преимущественно британский вариант очереди-за-колбасой.

Не дай бог заболела голова? Спрашивайте в американских аптеках acetaminophen, в европейских – paracetamol.

Американские кроссовки-sneakers (кстати, в русском языке уже начало пускать корни страшное слово «сникеры») на британском английском называются trainers.

Невероятно, но факт – книжный магазин по-американски называется bookstore, а вовсе не bookshop, как можно было подумать.

И если вы вдруг забыли, напоминаем, что американский gasoline (или просто gas) это всего-навсего знакомый нам всем европейский petrol.

По материалам блога команды ABBYY Lingvo.

Если вы вспомните другие примеры из серии American vs. British, пишите их в комментарии :)

Оригинал - здесь

@темы: английский, языки

Умрун Засохший
29.12.2011 в 21:10
Пишет  Ганс.:

Цветы в зеркале
Мне показалось, что в моем дневнике мало Китая. Поэтому, сейчас будет лекция о традициях.

Китайские "лотосовые ножки"-"lily feet" и ужасающие подробности этого обычая.



">

Обычай бинтовать ноги китайским девочкам, похожий на методы компрачикосов, представляется многим так: детскую ножку забинтовывают и она просто не вырастает, оставаясь такого же размера и такой же формы. Это не так- существовали особые методы и ступня деформировалась особыми специфическими способами.
Идеальная красавица в старом Китае должна была иметь ножки- как лотосы, семенящую походку и покачивающуюся, словно ива, фигурку.
читать дальше

URL записи

@темы: интересности

Умрун Засохший
01.02.2012 в 00:58
Пишет  nikushokucho:

Это гениально >;D

Иностранцы любуются новым гей-памятником в центре Киева


Приехали ко мне друзья из Англии. Поселились в центре. И захотели сразу же пройтись.

Я им показала Крещатик, Майдан и Европейскую площадь.

"Это наша филармония..." - вдохновенно рассказываю.

"А что там такое цветное за зданием - радуга?" - спрашивает Энтони, указывая на арку Дружбы народов. Уже темнело - и она светилась.

"Ну не совсем! Идемте поближе" - отвечаю.

И тут, завидев вдали разноцветную арку полностью иностранцы от удивления едва не запрыгали.

"Gay rainbow, its a Gay Rainbow" - орут и фотографируют ее.

"Так вы такие толерантные здесь в Украине. Даже геям поставили радугу" - с восторгом говорят ребята.

Я стою, вспоминаю, что цвета геев на их флаге- идентичны нашей разукрашенной арке. Но чтобы ни у кого не оставалось сомнений - под ней, дружно ухватившись за руки, стоят 2 мужчины с обнаженными торсами - ну памятник России и Украине в знак их дружбы.
Для иностранцев все предельно понятно - центр города, раскрашенная в гей-цвета радуга и двое мужчин, держащихся за руки...

А вот лого многих союзов ЛГБТ
Я не стала переубеждать ребят, пусть думают, что мы здесь толерантные и воспитанные. Им здесь еще 3 недели путешествовать, они нашей культурности и толерантности еще хлебнут.

(с)reporter.delfi.ua/


URL записи

@темы: юмор

17:20

Умрун Засохший
Надо сосредоточиться и представить, что я - мужик, который сбежал из-под венца, потому что люблю другую, а потом написать письмо, в котором извиниться перед неудавшейся невестой и объяснить ситуацию... на английском....

Умрун Засохший
Решила продолжить изучать мир Скайрима - прошла квест от школы магии в Винтерфелле Винтерхолде, полазив по подземелью, в котором ведутся раскопки, и найдя какой-то странный шар, несущий опастность, и вернулась назад, чтобы получить еще несколько квестов. Нравятся мне такие РПГ - со свободой выбора направления действий... =)

@темы: skyrim, игры

11:49

Умрун Засохший
Умрун Засохший


@темы: юмор

20:54

Умрун Засохший
http://kemerovo.drom.ru/gaz/volga/6463058.html - перед прочтением комментариев рекомендую очистить мочевой пузырь, ибо очень смешно.

@темы: юмор

20:32

Умрун Засохший
Как они танцуют! Хочу такой же вестибюлярный аппарат, как у этой девушки=)



@темы: танец

20:05

Умрун Засохший
04.02.2012 в 16:10
Пишет  Mangust.:

Чуть чуть воды



URL записи

18:57

Умрун Засохший
Случайно наткнулась на AMV, звуковая дорожка в котором принадлежит моей любимой группе. До этого как-то в голову не приходило искать - не фанат, просто слушала... А клип оказался неплохим, на аниме, к которому я тоже неравнодушна...


и еще несколько

@темы: Sonata Arctica, AMV, DMC, lineage, GMV, GetBackers: Bleach, vampire hunter D: bloodlust

14:48

DOOM2

Умрун Засохший
В продолжении темы старых, но любимых, игр - обзор DOOM'а... )
ЗЫ. Я до сих пор помню некоторые чит-коды, хотя с того времени, когда я последний раз в нее играла, прошло уже 12 лет...

@темы: игры, DOOM

20:04

HoMM

Умрун Засохший
Видео старое, и о 6-х нет даже предположений, но экскурс неплохой... Ностальгирую =)


@темы: игры, heroes of might and magic

11:30

Умрун Засохший
08.02.2012 в 23:42
Пишет  Алисия-Х:

Photobucket

Я в своем репертуаре. Shadow's light...

URL записи

18:44

Умрун Засохший
На прошлой неделе решила добраться до работы на такси, ибо идти полчаса пешком в -40 - занятие малоприятное. Уже когда поднялась на этаж, обнаружила, что нет одной теплой перчатки, огорчилась, подумав, что, наверное, обронила ее в такси. Новые покупать было лениво, и я неделю ходила в теплых, но очень неудобных рукавицах. Сегодня очень удивилась, когда обнаружила пропажу лежащей на бордюре у входа в здание. Как говорится, мелочь, а приятно, черт возьми=)

@темы: житейское

18:49

Умрун Засохший
06.02.2012 в 14:20
Пишет  fiery-solveig:

Фанвидео: "Please don't go"
Название: "Please don't go"
Автор: fiery-solveig
Пейринг: Джон/Шерлок подразумевается
Рейтинг: pg
Жанр: romance, angst
Музыка: vnv nation - illusion
Дисклеймер: взяла попользовать, отдала обратно.
Посвящение: каждый кадр в этом видео - для tinned fish:squeeze:
Примечание: кадры ориентированы на текст песни))
скачать видео - здесь (83 мб)



URL записи

@темы: Sherlock BBC, клип

15:34

Умрун Засохший
Наткнулась на баше вот на такую цитату:
Живем в США, дочь родилась уже здесь. Английский, конечно, знает намного лучше русского. Чтоб интереснее было русский учить, я дал ей задание прочесть "Мастера и Маргариту". Она, естественно, прочла сначала английский перевод, так быстрее и легче. И вот говорит мне, что в "Мастере" написано про какого-то генерала, который, хм, занимался чем-то непотребным с совой. Какой совой? Нет никакой совы там, я "Мастера" чуть не наизусть знаю. Чучело на камине было, когда буфетчик к Воланду пришел. А генерал, с совой?!!

И что оказывается - у Булгакова приводится такой стишок:

Его превосходительство
Любил домашних птиц
И брал под покровительство
Хорошеньких девиц!!!

Английский перевод:

His Excellency reached the stage
Of liking barnyard fowl.
He took under his patronage
Three young girls and an owl!!!

А вы говорите - "ебать гусей"...

Вот так за рубежом и изучают русскую классику.

И смех, и грех, в общем. Я не удивлюсь, если у нас попадаются такие же резвые переводчики=). Так что мечтаю о том времени, когда (или если) смогу свободно читать английскую литературу на языке оригинала.

@темы: юмор, английский, языки

Умрун Засохший
Тяжко, все-таки, быть дд в Рифте... Максимальный дпс, который я смогла выжать при тренировке на кукле в меридиане - 537... Подозреваю, дело не сколько в корявом билде и неверной ротации, сколько в хреновом шмоте... А вот здесь получается замкнутый круг - хорошим шмотом не обзавестись, если не ходить в Т2, а с таким дпс меня оттуда кикнут=(. Пойду-ка погляжу что-нибудь приличное на аукционе, правда, денег маловато.

@темы: RIFT

15:02

Умрун Засохший
Смотрела Бакуман, и, чувствуя, что аниме по сюжету уже приближается к тому моменту, где я остановилась, решила продолжить занимательное чтение... и на одной из страниц меня привлекла фраза, сказанная Маширо:
"Во времена наших праотцов... Были - и, возможно, есть до сих пор - такие родители, которые не позволяли своим детям читать мангу, потому что думали, что они от этого деградируют. Однако, со временем, мангу начали признавать, как форму искусства... Так что я думаю, что работа, которая и по качеству, и по содержанию такова, что не стыдно назвать ее частью культуры - идеальна..."
В свое время я скептически относилась к манге, считая ее несерьезной ерундой. Сейчас, конечно, у меня иное мнение =), и я знаю, что в большинстве своем, манга сильнее, чем аниме, по ней поставленное. Да и неэкранизованные вещи бывают отнюдь не легким чтивом, и, зачастую, в них раскрываются очень животрепещущие и небанальные проблемы. Самое парадоксальное при этом, что я часто предпочитаю развлекательную мангу более серьезной. Так, например, я никак не могу начать читать Монстра, частенько почитывая при этом бестолковые яойные ваншоты...

@темы: манга, цитаты, Bakuman