12:53

Умрун Засохший
Закончила читать переведенные на русский главы очешуенной манги Iryuu: Team Medical Dragon, и увидела, что, оказывается, существует экранизация этого чуда в виде пары 11-серийных сезонов дорамы. Ну все, думаю, буду не отраваясь смотреть до вечера :sunny:.
Разочарование было жестоким. Во-первых, зачем было вырезать сцену со спасением Мики - ведь именно этот случай повлиял на решение Асады. Кроме того, трудовые будни врачей происходящее совсем не напоминает - сплошь какая-то театральщина. Особенно парочка медсестер "порадовала" - ну, ни дать ни взять Мару и Мору из Холика, только вот нафига они тут? Хотя, это я бы еще перенесла, наверное... Но окончательно меня добило изменение пола одного из главных действующих лиц. Видимо, режиссер не смог найти актера на роль харизматичного профессора скорой помощи с дьявольской улыбкой и решил, что женщина как-то сможет скрасить такую недостачу. :facepalm:
Фтопку эту ахинею. Пойду покатаюсь полчаса, может, ветер рассеит весь негатив...
UPD. Внезапный дождь с градом заставил меня остаться.(

Комментарии
10.05.2013 в 13:03

Было дело, читал целых ДВЕ главы от челябинцев - больше тогда не было - показалось сильным)) Читать это даже на английском я не решусь - там столько медико-терминов, что ну его нафиг)) Это их сейчас уже 56 осилили)) Но я таки дождусь завершения)) Если дождусь)) Даже на английский меньше половины перевели из 25-ти томов)))
10.05.2013 в 13:18

Умрун Засохший
Читать это даже на английском я не решусь - там столько медико-терминов, что ну его нафиг))
Да, для меня тоже крайне сложно читать такое на английском, поэтому отложу на полгода, пока не наберется достаточно переведенных глав.